İstanbul Kültür Sanat Vakfı’nın (İKSV), şiir, öykü, roman gibi edebiyat alanındaki yapıtların nitelikli çevirilerini desteklemek amacıyla iki yıl önce kaybettiğimiz Talât Sait Halman anısına başlattığı Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’nün ikincisi, 20 Aralık Salı akşamı Nejat Eczacıbaşı Binası’nda gerçekleştirilen törenle verildi.
Ahmet Arpad, Anna Seghers’in Transit adlı eserinin aynı adlı çevirisiyle 15 bin TL değerindeki Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’ne layık görüldü. Tâlat Sait Halman Çeviri Ödülü, İKSV’nin edebiyat alanında verdiği ilk ödül olma özelliği taşıyor.
İKSV Genel Müdürü Görgün Taner’in sunumuyla başlayan törende geçtiğimiz hafta kaybettiğimiz, Cervantes, Emile Zola, Jules Verne gibi nice önemli yazarın yapıtlarını dilimize kazandıran değerli çevirmen ve yazar Bertan Onaran da anıldı.
Talat Sait Halman Çeviri Ödülü için yayınevleri ve çevirmenlerden gelen başvuruları yazar Doğan Hızlan’ın başkanlığında, yazar, çevirmen ve eleştirmen Sevin Okyay, yazar ve çevirmen Ahmet Cemal, yazar ve çevirmen Yiğit Bener ve yazar ve çevirmen Kaya Genç’ten oluşan Seçici Kurul değerlendirdi.
2015 yılında başlatılan Talat Sait Halman Çeviri Ödülü için geçtiğimiz yıl 50’ye yakın başvuru yapıldı. Bu yıl çevirmenler ödül için İngilizce, Almanca, İspanyolca, Fransızca, Rusça, Arapça, İtalyanca, Portekizce, Farsça, Japonca, Yunanca, Çince, Fince, Hollandaca ve Macarcadan Türkçeye çevrilmiş 70’ten fazla edebiyat yapıtıyla başvurdu.
2017 Talât Sait Halman Çeviri Ödülü için başvurular Eylül 2017 tarihine kadar devam edecek. Yayınevleri veya çevirmenler, herhangi bir dilden Türkçeye çevrilmiş ve 2017’de yayımlanmış edebiyat yapıtlarıyla ödül için başvurabilecekler.
Ahmet Arpad Kimdir?
Ahmet Arpad Alman edebiyatının ünlü yazarlarını Türkçeye kazandırdığı için 2012 yılında, Almanya Federal Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı, Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı, Goethe Enstitüsü, Robert Bosch Vakfı ve S.Fischer Vakfı tarafından ortaklaşa verilen Tarabya Çeviri Ödülü’ne layık görülmüştür. Ahmet Arpad Heinrich Böll, Gerhard Hauptmann, Hermann Hesse, Stefan Zweig, Hans Fallada, Anna Seghers, Pablo Neruda, Johannes M.Simmel, Thomas Bernhard ve Harry Mulisch gibi yazarların çeşitli eserlerini dilimize kazandırmıştır.

